(English below)
Wir bieten Lampen, Kleinmöbel, Wohnaccessoires und Designklassiker aus den 1950er bis 1980er Jahren an.
Alle Stücke haben Lebenserfahrung und wurden über die Jahre liebevoll behandelt. Gerade diese Spuren verleihen den Originalen einen einizgartigen Charme, da sie ihre eigene Geschichte erzählen.
Leichtere Instandsetzungen werden behutsam vorgenommen, so dass die Originalität erhalten bleibt (siehe Hinweis zur Produktsicherheit am Ende der Seite*).
Sie ergänzen wunderbar Möbel und Einrichtungsgegenstände der Gegenwart oder bestehende Sammlerstücke und werden von der leidenschaftlichen Sammlerin Martina bewusst ausgesucht.
Sowohl beeindruckende unbekannte Objekte als auch echte Klassiker, wie beispielsweise von Kaiser, Doria, Carlo Nason, Gebrüder Cosack etc. finden gleichsam Beachtung.
----------------------
We offer lamps, small furniture, home accessories and design classics from the 1950s to 1980s.
All pieces have life experience and have been lovingly treated over the years. It is these traces that give the originals a unique charm, as they tell their own
story. Lighter repairs are done carefully so that the originality is preserved (see note on product safety at the bottom of the page*).
They wonderfully complement contemporary furniture and furnishings or existing collectibles and are handpickred with heart by Martina, a passionate
collector.
Both impressive unknown objects and true classics, such as those by Kaiser, Doria, Carlo Nason, Cosack Brothers, etc., find equal attention.
ARBEITSEINBLICKE / INSIGHTS
Restaurierung einer 20armigen KAISER Sputniklampe / Restoring a KAISER sputnik lamp with 20 arms:
Metall polieren / Polishing metal:
Seit 2022 produzieren wir in Kooperation mit lokalen Handwerksbetrieben kleine Nierentische nach den Vorbildern der 1950er Jahre /
Since 2022, we have been producing small kidney-shaped tables in cooperation with local craftsmen based on the models of the 1950s
Nierentische, NEU
(English below)
Die "Geschichtenerzähler" können jederzeit in unserem Lager in Berlin besichtigt werden. Wir versenden aber auch gerne,
verpacken äußerst umsichtig und berechnen faire Versandkosten, die uns auch berechnet werden.
----------------------
The "Storytellers" can be viewed at any time in our warehouse in Berlin.
We are also happy to ship, pack extremely carefully and charge fair shipping costs, which we are also charged.
*PRODUKTSICHERHEIT / PRODUCT SAFETY
(English below)
Entsprechend der Produktsicherheitsverordnung (GPSR) bin ich verpflichtet, Informationen zu Herstellern und Sicherheit anzugeben. Da das gesamte von mir angebotene Sortiment
Gebrauchtwaren umfasst, die vor dem 1.1.1997 hergestellt wurden, sind die Hersteller teils unbekannt oder existieren heute nicht mehr.
Alle angebotenen Produkte befinden sich im Originalzustand und sind funktionstüchtig.
Da insbesondere die Lampen kein CE Prüfzeichen besitzen und nicht den heutigen Sicherheitsstandards entsprechen, empfehle ich daher, diese vor Inbetriebnahme einen Fachmann prüfen zu
lassen.
Weitere Beratung hierzu gerne persönlich.
In accordance with the General Product Safety Regulation (GPSR), I am obliged to provide information on manufacturers and safety. As the entire range I offer comprises second-hand goods
manufactured before January 1, 1997, some of the manufacturers are unknown or no longer exist today.
All products offered are in their original condition and in working order.
As the lamps in particular do not have a CE test mark and do not meet today's safety standards, I therefore recommend that you have them checked by a specialist before using them.
I would be happy to provide further advice in person.